Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
Purchasable with gift card
$0.99USD or more
Zambian born Hip-Hop artist and Producer, Crisis Mr. Swagger jumps on a track, sampling the man known as The African Jimi Hendrix, Paul Ngozi.
On this gem, Crisis Mr. Swagger takes what Paul Ngozi says and translates it to English in many words.
Translation is a song that takes the rapper back to his routes and on a journey to educate the world that other tongues, that we may not understand will sound good if used properly in music.
On this song, the rapper publicly declares his African, Royal Background, saying he is part of the powerful Kazembe Kingdom of Africa, an actual fact that he has often kept to himself.
Being able to do this is an art in itself. ~ Crisis Mr. Swagger
Po Bwela Panyumba Panga Uyenela Kunkala Ndi Ulemu,
Chifukwa, ine sinifuna vokamba kamba. Vo kamba kamba vileta
Chifukwa, ine ni ziba kuchaya tu kopo twa ngozi.
When you come to the spot, better respect the don of the house, all that yip, yap that chit chat nah! It ain't what I'm about. Soon as I break the rules and clap dudes, they gossip like groupies.
I hit a dude, lay him dead; no time for feeling woozy!
Me trying to bite another rappers style is like Prada wearing Gucci.
Why would I wanna get into a bathtub, when I got a Jeccuzi?
Kapena muni doba, bafana, mulandu mwa kula ndevu.
Translation: Kids think we on the same level, just because they're growing beards. I be all the way in Perth City chillin, making millions, you're nowhere near.
My wifey Italian, Australian, Caucasian then mix her genes wit mine.... Oh my God, the off springs amazing! Benangu, ba mvela jealousy, what I'm sayin is, some people jealous me.
released October 29, 2013
Written by Chisenga 'Crisis Mr. Swagger Katongo and Paul Ngozi. Produced by Crisis Mr. Swagger for Diamond Chain Music.